Ingela Valfridsson er koordinator for minoritetsspråk ved Umeå universitet i Ruotti/Sverige. (Kuva: Privaatti) 

 

Lærermangel tvinger universitetet til å droppe de to planlagte kursene i meänkieli denne høsten. Nå ser de fram mot neste år.

 

Pål Vegard Eriksen
pal@ruijan-kaiku.no

 

De to universitetskursene som har vært planlagt for høstsemesteret ved Umeå universitet i år er blitt innstilt som følge av en langtidssykemelding. Det meddeler Ingela Valfridsson, som er koordinator for både lærerutdanning og minoritetsspråk ved universitetet, ifølge nettstedet minoritet.se.

– Planen var å tildele 80 studieplasser til nybegynnerkurset og 15 plasser til A-kurset, sier hun.

Ifølge nettstedet hadde de respektive kursene fått henholdsvis 138 og 13 søkere.

Neste høst

– Vi regner med å være tilbake på normalen fra våren 2025, sier Valfridsson, og fortsetter:

– De kursene som nå er innstilt tilbys igjen høsten 2025. Til våren tilbys andre kurs, en fortsettelse for de som har kompetanse tilsvarende nybegynnerkurs og et akademisk kurs.

Les også: Mange vil studere meänkieli i 2023

Antall studieplasser for emnene i kommende vårsemester er foreløpig ikke bestemt. Det er noe som besluttes blant annet utfra antall søkere, skriver nettstedet videre.


Umeå universitet tilbyr studier i meänkieli, et tilbud mange vil benytte seg av. Det får de ikke denne høsten. (Arkiivikuva: Mikael Lundgren/Umeå universitet) 

Ingen «quick fix»

Det er mangel på lærere som er årsaken til at høstsemesterets kurser er innstilte, til tross for flere søknader enn plasser. De 151 som har søkt har fått beskjed om avlysningen.

Én av de som mottok denne beskjeden er den nytilsatte lederen ved Storfjord språksenter, Bård-Gunnar Hansen, som hadde søkt om videre studier i meänkieli.

Det skal ikke, ifølge minoritet.se, være lyst ut noe vikariat i forbindelse med nevnte langtidssykemelding, som først var en kort periode og siden har blitt forlenget noen ganger.

– Et universitet må holde seg til de regler som finns. Denne jobben krever de rette kvalifikasjoner og høy kompetanse i meänkieli, dessuten finnes det faste prosedyrer for tilsettinger, sier Valfridsson ifølge minoritet.se, og legger til:

– Raske løsninger er sjelden mulig å få til.