Kolmikielinen kyltti Tromssan sisääntulotielä Tromsdalenissa. • Trespråklig skilt ved innfartsveien i Tromsdalen.
(Kuva: Liisa Koivulehto)

 

Tromssan merisaamelaisseura alkoi ajamhaan assiita vuona 2012. Tromssan kveeniseura alkoi komppaamhaan. Aukustikuussa 2019 kolmikielisen kyltin «Tromsø Romsa Tromssa» nostethiin pysthöön Tromssan sishäänajotien reunhaan Tromsdalenissa.

 

Liisa Koivulehto
liisa@ruijan-kaiku.no

 

Se ei tullu ilman kovvaa polittista työtä mutta viimin se onnistui.

Tromssan komuunin formannskaappi teki  nimipäätökset januaarikuussa 2019. Kyltin tilathiin ja kesälä se tuli.

Kyltin pystötethiin hyvin ääneti. Ávvir muisteli assiista ensimäisenä:

– Hui sihkkarit hárdá ja suhttada muhtimiid

Se oli meininki pittät pieni aukaisuseremonii mutta entreprenööri ei ollu muistanu peittäät kylttii!

– Joo, niin se oon, senioori-insinööri Kurt Magne Stormo Staatin tielaitoksesta Tromssasta sannoo.

– Se oli plaana ette paikala olis ollu sekä merisaamelaisseuran ette kvääniseuran väkkee, hän muistelee.

 

Tavalista arkipäivää

Ennen Tromssaa Stormo oli työssä Staatin tielaitoksen Alattion konttorissa. Hän oli nostamassa Rafsbotn-Reaššvuonna-Rässivuono –kylttii vuona 2012 ja hommaamassa kolmikielissii kylttii kans Etelä-Varenkhiin.

Hänen aikana prosessi oon tullu noppeemaksi:  Ko komuuni tekkee nimipäätöksen ja tillaa kyltit, tielaitos nostaa net ilman viivyttäämistä.

– Näin olema tehnheet vuođesta 2017, Stormo muistelee.

Hän sannoo ette monikielisistä kyltiistä oon tullu osa normaalii arkipäivää.  Hän praamaa paikanimikonsulentti  Irene Andreassenii ja Staatin karttalaitoksen Aud-Kirsti Pedersenii jokka oon työtelheet kväänin nimiasiitten kans.

– Meiđän rooli oon tyhä totela ja tehhä se mitä laissa seissoo, hän meinaa.

 

Keltaiset kyltit seuraavaksi

– Oonko uussii kylttiprosjektiita tulossa?

– Seuraavaksi alama kattelemhaan kunka saisima kolmikieliset nimet keltaishiin välimatkakyltthiin, esimerkiksi ette ko tullee Kilpisjärveltä Norjan puolele, siinä ei luje tyhä ette Narvik – mikä oon kaukomooli – vaan ette siihen merkithään likimooliki eli Yykeänperä kolmela kielelä, Stormo muistelee.

 

Kolmikielinen kyltti Tromssan sisääntulotielä Tromsdalenissa. • Trespråklig skilt ved innfartsveien i Tromsdalen. Kuva: Liisa Koivulehto