Etter to år på skolen kan unge Holm allerede masse kvensk. (Foto: Arne Hauge)
Potet-prosjektet til Kvensk institutt får gode karakterer fra eleven Elida «Ella» Ingebjørg Holm (8).
Maureen Bjerkan Olsen og Arne Hauge
– Potetprosjektet. Det har vi jobbet ganske mye med. Vi har lært oss mange ord, sier Elida Ingebjørg Holm (8). Hun liker å kalle seg Ella, og er elev ved Børselv skole. En skole som straks sa ja til å høste både språklige og jordiske frukter av putaatti-prosjektet til kulturmedarbeider Riinakaisa Laitila.
Søte dyr
Elevene har hentet kumøkk og tang og hatt over jordlappene. Lapper som til høsten skal boble over av nypoteter. Håper de da, fordi prosjektet er nytt.
Da de hentet, vel, skiten, da fikk Ella hilse på søte kalver. Og ei ku som heter Pia. Pluss at de har hatt quiz og hver-mandags-jobbing og øving og mye annet artig som har med gård og jord og landbrukslivet å gjøre.
Hun er Gamlemor
– Vi var på Kvensk institutt og hentet forskjellig. Så begynte vi å spa og legge masse først, kuskit og tang og tare, og så begynte vi å dyrke. Så lagde vi gjerde og en liten lavvo av tre og en liten kasse, forklarer hun.
Eleven sier at de har fått utdelt paljon potet-ark, og at det er mange historier om poteten. Da den kom til Norge for eksempel, og at de valgte en sånn historie. Som de lager skuespill av til høstferien. Da har Ella forresten begynt i tredjeklassen, og hun skal spille rollen som Gamlemor. Det gleder hun seg til. Gamlemor skal blant annet gi bort kattungene sine mot settepotet. Pluss at de naturligvis skal ut i friluft og ta opp prosjekt-potetene fra sitt eget potetland.
Er ikke redd
– Vi har til og med satt merker på dem. Mitt merke er blått, sier Ella, som kan mange kvenske ord.
– Lappi, putaatti, heinät, hernet, kukka, aurinkokukka. Hämmähäkki, kom hun på. Edderkopp. Hun er uredd for sånne, hyler aldri når hun ser dem. Familien bærer dem ut av huset hvis de henger og dingler og er i veien. Det er vennlig gjort mot de åttebente fluejegerne, kan vi trygt bekrefte.
Ekstra spennende
Ella har lært kvensk nokså lenge, pluss litt samisk. Pluss masse andre språk sånn at åtteåringen til sammen har ganske så mye språkferdighet. Hør bare da hun presenterte seg:
– Mie olen Ella. Mie olen tytär. Yksi, kaksi, jeg kan telle til ti. For eksempel at min lillesøster er kolme, tre år gammel. Mie oon kahdeksen, jeg er åtte, og storesøster er kymmenen, ti.
Ella forteller mer enn gjerne om hobbyer hun har, altså i tillegg til 4H og kvensk og norsk og duodji og fotografering og MGP-junior. Det siste er for tiden ekstra spennende, hun har skrevet en sang til dem, om vi oppfattet henne rett.
Da vi krøp omkring
Mens putaattii-prosjektet bokstavelig talt vokser helt av seg selv, kan vi trygt si at Ella ser fram til høstens resultater. Og at hun i mellomtiden syns det er fint med sommerferie. Hun skal reise masse, får vi vite. Så mye at hun oppsummerer stabelen med reisemål ved å si at hun skal mye «hit og dit.» Vi sier god tur og lykke til, og avslutter med at Ella sier at hun har funnet ut mye spennende. For eksempel:
– At min tipp tipp tipp tipp tipp tipp over tusen millioner tipp-oldefar, er en alligator.
– Spennende. Skal vi avslutte intervjuet da? Du har ikke noe mer du har lyst til å si?
– Nei. Jeg kan dessuten ikke noe mer.
– Nei, men jeg syns du kan veldig mye. Så tusen takk for intervjuet.
– Olle hyvää.