– Vi har tilbudet, sier rektor Valter Olsen, stadig på utkikk etter medarbeidere som vil overta etter kommunens tidligere kvensklærer Tryggve Enoksen. (Foto: Arne Hauge)
Å huke fatt i lærere som snakker kvensk vil bli lettere nå som språksenteret er i drift, tror Kvænangen-rektor Valter Olsen.
Arne Hauge
arne@ruijan-kaiku.no
Snart får Kvænangen ny kombinert barne- og ungdomsskole, og rektor Valter Olsen krysser fingre for at det ordner seg med kvalifisert lærekraft både i kvensk og samisk.
– Vi har tilbudet i skolen, og med det nye språksenteret vil det åpne seg muligheter for å hente inn kompetansen. Jeg tror senteret i så måte vil bli veldig sentralt i årene som kommer, sier Olsen, som i tillegg til redusert strev med å få tak i lærere med den rette språklige kompetansen, også ønsker seg samisk og finsk som fordypningsfag i skolen. Tilbudet mangler i dag.
Skolen speilet flerspråkligheten
Selv er rektor Olsen barn av det han kaller et ekte 3-stammersmøte. Farsiden vandret inn til Kvænangen på 1800-tallet, og der faren i Valters oppvekst snakket finsk, snakket moren samisk. Flerspråkligheten i hjemmet ble etter hvert speilet også i områdets barne- og ungdomsskoler, der finsk kom til å følge samisk som tilbud.
Samtidig hadde skolen en porsjon flaks; finsklærer i Kvænangen gjennom mange år, Tryggve Enoksen, lærte nemlig bort en finsk som i realiteten ikke kun var finsk, men kvensk.
En nokså ukjent forskjell
– Tryggve er født og oppvokst i indre Kvænangen, det historiske kjerneområdet for finsk innvandring hit til området. På skolen var vi nok mindre bevisst forskjellen, men Tryggve, som var sjøllært i språket, lærte bort kvensk, sier Olsen.
– Dere var heldige med den?
At de vender tilbake
– Ja, det var flaks at ungene fikk tilbud i kvensk, sier Valter, som roser gammellærerens evner til å lære fra seg. Nå kaller han det en gledens dag, da språksenteret offisielt åpnet.
– Jeg hilser språksenteret for samisk og kvensk hjertelig velkommen. Håper det bidrar til at elver vender tilbake til Kvænangen med fagkompetanse i disse minoritetsspråkene. Det er mitt store ønske, sier rektor.