Lill-Karin Elvestad og Trine Strand har laget en musikkfortelling om den kvenske jenta Anna Wilhelmine. (Foto: Nordkjosbotn videregående skole)
– Dette ga mersmak, sier Lill-Karin Elvestad, som har laget en musikkfortelling med kvensk tema sammen med artist Trine Strand.
Heidi Nilima Monsen
heidi@ruijan-kaiku.no
Forfatter og journalist Lill-Karin Elvestrand og musiker Trine Strand slo seg sammen i forkant av årets Kvenfolkets dag for å skreddersy en musikkfortelling for elevene ved den videregåede skolen i Nordkjosbotn.
– Vi hadde lyst til å lage noe om den kvenske historien i Balsfjord som både sa noe om identitet, og som i tillegg ville berøre ungdommen, sier Lill-Karin.
Vandring mot Balsfjord
Elvestad kan røpe at hun lot seg inspirere av sin egen familiehistorie da musikkfortellingen om Anna Wilhelmine ble til. Ungjenta fra fortellingen deler til og med navn med Lill-Karins egen tippoldemor som kom til Vadsø fra tornedalen som treåring.
– Jeg har lenge vært veldig nysgjerrig på den kvenske grena av slekta mi, og har fått forsket litt på det. Det har vært veldig spennende. Jeg valgte derfor å bruke litt av min egen familiehistorie i teksten, men flyttet Anna Wilhelmine fra Øst-Finnmark til Balsfjord, sier hun.
I fortellingen møter vi Anna Wilhelmine på 17 år som vandrer fra Tornedalen mot Norge sammen med sin far. Moren er død, og den lille familien er på jakt etter en ny start. Det eneste hun vet er at hun skal til Norge.
Identitet og tilhørighet
Når hun kommer til Balsfjord er det mye nytt som møter henne, blant annet presser faren på for at hun må lære norsk og tilpasse seg det nye landet. Han får også endret etternavnet deres til et norsk navn, slik at han får kjøpt eiendom til dem. Etter hvert møter Anna Wilhelmine en norsk gutt. Hun skammer seg over at hun snakker dårlig norsk, men gutten har forståelse for dette siden hans mor er samisk.
– Gjennom Anna Wilhelmine får ungdommene innsikt i tema som identitet og tilhørighet, forhåpentligvis på en måte som berører dem. Hvem er jeg uten språket? Glemmer man sin bakgrunn og identitet? I tillegg får de vite mer om områdets kvenske historie og tre-stammers møte på en annen måte enn gjennom årstall, forteller Lill-Karin som syns det er trist at mesteparteten av den trespråklige kulturen i Balsfjord nå er borte.
– Jeg syns det er fint at jeg nå kan være med på å løfte fram områdets flerkulturelle historie på denne måten, sier hun.
«Fjellet» og «Æ e ho»
Nå ønsker duoen å utvikle konseptet videre.
– Vi har fått tilbakemelding på at det var fint å få inn det kvenske på denne måten, hvor ungdommene kunne identifisere seg mer med historien enn bare gjennom årstall og fakta. Nå håper vi at flere skal få kunne se forestillingen, kanskje få den inn under den kulturelle skolesekken, sier Elvestad
Til fortellingen sang Trine Strand sangene Fjellet, Mor Gustava, Nord og Æ e ho. Marius Nilsen stilte opp på gitar.